"변화 속의 지속 (Dauer im Wechsel)"의 두 판 사이의 차이
(작품소개 6-3차) |
(번역서지 목록 입력) |
||
| 20번째 줄: | 20번째 줄: | ||
<references /> | <references /> | ||
| + | |||
| + | {{A03}}<!--번역서지 목록--> | ||
| + | {| {{TI}} style="width:100%; text-align: center;" | ||
| + | {{TH}} | ||
| + | |- | ||
| + | | 1 || 변화 속의 영속 || 괴테에게 길을 묻다 || || 요한 볼프강 폰 괴테 || 박계수 || 1999 || 석필 || 88-90 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 2 || 변화 속의 지속 || 스트레스 받는 사람을 위한 괴테 : 괴테의 시와 잠언, 단편 선집 || || 괴테 || 이인선 || 2001 || 동녘 || 41-43 || 완역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 3 || 변화 속의 지속 || 괴테 시 전집 || 괴테전집 1 || 요한 볼프강 폰 괴테 || 전영애 || 2009 || 민음사 || 436-437 || 완역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 4 || 변화 속의 지속 || 괴테 시선 5. 고전주의 시대 3, 1787~1816 || 지식을만드는지식 시, 지식을만드는지식 시선집 || 요한 볼프강 폰 괴테 || 임우영 || 2021 || 지식을만드는지식 || 44-48 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |} | ||
{{A05}}<!--바깥 링크(원서 읽기)--> | {{A05}}<!--바깥 링크(원서 읽기)--> | ||
2025년 8월 11일 (월) 05:52 기준 최신판
요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832)의 시
| 작가 | 요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe) |
|---|---|
| 초판 발행 | 1804 |
| 장르 | 시 |
작품소개
1804년에 처음 출간된 괴테의 시로, 정신과 의사이자 의학 교수인 요한 크리스티안 라일이 1803년에 발표한 논문에서 자극을 받아 쓰였다. 이 논문은 인간의 신체를 포함한 모든 유기체의 변화와 인간의 의식, 정체성의 관계를 다루고 있다. 시는 각각 8행으로 된 5연으로 이루어져 있다. 1연에서는 자연현상을 통해 계절의 순환과 만물의 무상성을 노래한다. “이 때 이른 축복/아, 한시라도 잡아둘 수 있다면!/하지만 어느새 더운 서풍이/흐드러지게 꽃비를 흩뿌린다./푸르름을 반겨야 할까/그늘져서 고맙다고?/이내 그마저도 폭풍에 흩날리리/가을에 누렇게 흔들리면.” 2연에서 시적 자아는 ‘너’를 향해 “열매를 잡으려거든/얼른 네 몫을 챙겨라!”라고 노래하는데, 이는 “모든 것은 흐른다”는 헤라클레이토스의 말을 떠올리게 한다. 변화하는 것은 ‘너’를 둘러싼 풍경만이 아니다. “너 자신도! 바위처럼 굳건히/네 앞에 솟은 것,/성벽들 궁성들을/늘 다른 눈으로 보게 된다./한 때 입맞춤에 피어난/입술도 간데없고/산양처럼 대담하게 절벽을/오르던 발걸음도 사라졌다.” 인생무상을 일깨우는 구절은 손에 초점을 맞춘 4연에서도 이어진다. 손의 모습도 바뀌고, 그 손으로 한 좋은 일이 남긴 이름도 덧없이 사라져 다시 “원소”로 돌아간다. 5연에서 시는 자연의 순환을 인간에게도 요청한다. “시작과 끝이 하나로 합쳐지게 하라!” 무상한 것에 지속성을 부여하는 것은 예술이다. “감사하라, 뮤즈의 호의가/불멸의 것을,/네 가슴에는 내용을/네 정신에는 형식을 약속해 주니.” 우리말로는 1968년에 강두식이 처음 번역하였다(휘문출판사).
초판 정보
Goethe, Johann Wolfgang von(1804): Dauer im Wechsel. In: Taschenbuch auf das Jahr 1804. Tübingen: Cotta’sche Buchhandlung, 110-112.
번역서지 목록
| 번호 | 개별작품제목 | 번역서명 | 총서명 | 원저자명 | 번역자명 | 발행연도 | 출판사 | 작품수록 페이지 | 저본 번역유형 | 작품 번역유형 | 비고 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 변화 속의 영속 | 괴테에게 길을 묻다 | 요한 볼프강 폰 괴테 | 박계수 | 1999 | 석필 | 88-90 | 편역 | 완역 | ||
| 2 | 변화 속의 지속 | 스트레스 받는 사람을 위한 괴테 : 괴테의 시와 잠언, 단편 선집 | 괴테 | 이인선 | 2001 | 동녘 | 41-43 | 완역 | 완역 | ||
| 3 | 변화 속의 지속 | 괴테 시 전집 | 괴테전집 1 | 요한 볼프강 폰 괴테 | 전영애 | 2009 | 민음사 | 436-437 | 완역 | 완역 | |
| 4 | 변화 속의 지속 | 괴테 시선 5. 고전주의 시대 3, 1787~1816 | 지식을만드는지식 시, 지식을만드는지식 시선집 | 요한 볼프강 폰 괴테 | 임우영 | 2021 | 지식을만드는지식 | 44-48 | 편역 | 완역 |