"히아신스와 로젠블뤼트헨 (Hyazinth und Rosenblütchen)"의 두 판 사이의 차이

둘러보기로 가기 검색하러 가기
(작품소개 내 내부링크 연결)
(번역서지 추가)
18번째 줄: 18번째 줄:
  
 
Novalis(1802): Hyazinth und Rosenblütchen. In: Die Lehrlinge zu Sais. In: Schlegel, Friedrich / Tieck, Ludwig(ed.): Schriften. Vol. 2. Berlin: Buchhandlung der Realschule.
 
Novalis(1802): Hyazinth und Rosenblütchen. In: Die Lehrlinge zu Sais. In: Schlegel, Friedrich / Tieck, Ludwig(ed.): Schriften. Vol. 2. Berlin: Buchhandlung der Realschule.
 +
 +
{{A03}}<!--번역서지 목록-->
 +
{|{{TI}}
 +
{{TH}}
 +
|-
 +
| 1 || 히아신스와 장미꽃잎 전설 || 세상에서 가장 재미있는 낭만동화집 2 ||  || 노발리스 || 황은미 || 2006 || 이룸 || 555-563 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 2 || 히아신스와 장미꽃잎 전설 || 환상문학 걸작선 2 ||  || 노발리스 || 황은미 || 2013 || 자음과모음 || 545-552 || 편역 || 완역 ||
 +
|}
  
 
<references />
 
<references />

2025년 8월 14일 (목) 10:39 판

노발리스(Friedrich Novalis, 1772-1801)의 예술동화

히아신스와 로젠블뤼트헨
(Hyazinth und Rosenblütchen)
작가노발리스(Novalis)
초판 발행1802
장르예술동화

작품소개

노발리스의 낭만주의 예술동화로, 그의 미완성 소설 <자이스의 수도생들>(1802)에 삽입되어 있다. 이 소설은 1798/99년에 집필되었으며, 작가 사후 친구 루드비히 티크가 발행했다. 동화는 사랑과 자연과의 합일을 다루는 낭만주의 대주제를 담고 있다. 이야기의 시작에서 주인공 히아신스와 로젠블뤼트헨은 서로 사랑하며 행복한 유년기를 보낸다. 그러나 어느 날 낯선 땅에서 온 늙은 남자가 나타나 3일 동안 히아신스에게 미지의 세계와 놀라운 지식에 관해 이야기한다. 그가 떠난 뒤 히아신스는 동경과 신비한 불안에 사로잡혀 자신 속에 침잠하며 홀로 지낸다. 옆에서 로젠블뤼트헨은 어떤 위로도 할 수 없어 슬퍼한다. 그러다 숲에 사는 한 늙은 여인이 그가 치유되는 방법을 알려준다. 히아신스는 집을 떠나 사물의 본질과 베일 쓴 성처녀를 찾아 세상을 여행한다. 그의 여정은 여러 시련과 체험으로 가득하며, 방랑 중에 자연은 점점 친숙해진다. 꽃들의 안내로 그는 성스러운 이지스의 사원에 도착한다. 오직 꿈만이 그를 최고의 성스러움으로 이끌 수 있어 그는 잠들고, 꿈속에서 여신의 베일을 들어 올린다. 그런데 그 뒤에는 다름 아닌 로젠블뤼트헨이 있으며, 그녀는 그의 품에 안긴다. 히아신스는 베일을 들어 올림으로써 연인의 더 높은 자아와 자신의 더 높은 자아를 깨닫는다. 이후 둘은 행복하게 산다. 그는 동경과 사랑을 통해 성스러운 존재를 통찰하며, 진실이 내면에 있음을 인식한다. 히아신스의 여정은 낭만주의의 3단계 발전모델을 따른다. 자연과의 최초의 합일, 소외와 분리의 단계, 그리고 더 높은 차원의 재통합이 그것이다. 이 동화는 더 낮은 자아와 더 높은 자아, 개체와 자연이 하나로 녹아들고, 사랑이 최고의 인식이자 완전한 자기인식임을 이상적으로 형상화한 작품으로, <자이스의 수도생들>의 정수라 할 수 있다. 한국어 초역은 2024년 이용준이 번역했다(지식을만드는지식).

초판 정보

Novalis(1802): Hyazinth und Rosenblütchen. In: Die Lehrlinge zu Sais. In: Schlegel, Friedrich / Tieck, Ludwig(ed.): Schriften. Vol. 2. Berlin: Buchhandlung der Realschule.

번역서지 목록

번호 개별작품제목 번역서명 총서명 원저자명 번역자명 발행연도 출판사 작품수록 페이지 저본 번역유형 작품 번역유형 비고
1 히아신스와 장미꽃잎 전설 세상에서 가장 재미있는 낭만동화집 2 노발리스 황은미 2006 이룸 555-563 편역 완역
2 히아신스와 장미꽃잎 전설 환상문학 걸작선 2 노발리스 황은미 2013 자음과모음 545-552 편역 완역


바깥 링크