"등나무 의자 이야기 (Märchen vom Korbstuhl)"의 두 판 사이의 차이
둘러보기로 가기
검색하러 가기
(초판 정보 줄 넘기기) |
|||
| (같은 사용자의 중간 판 2개는 보이지 않습니다) | |||
| 13번째 줄: | 13번째 줄: | ||
{{A01}} <!--작품소개--> | {{A01}} <!--작품소개--> | ||
| − | 1918년에 발표된 헤르만 헤세의 짧은 동화이다. 주인공인 한 젊은이는 다락방에 살며 화가를 꿈꾼다. 한 화가의 전기를 읽다가 그를 모방하여 대가가 되고자 글에 나온 적이 있는 그림의 대상을 찾는다. 등나무 의자를 대상으로 그리나 그림이 비뚤어져 실패하자 그는 의자에게 화를 낸다. 의인화되어 말을 하게 된 의자는 그의 관점이 잘못되었음을 지적하지만, 그는 자기처럼 깊이를 사랑하는 사람은 겉모습만 그리는 화가에 만족할 수 없다고 주장하며 작가가 되기로 마음을 바꾼다. 의자는 그와 정상적인 대화를 원했으나 실패한다. 헤세가 사물과의 대화를 상상하며 쓴 동화 중의 하나로서, 자기의 주관에만 빠져 자신을 객관화시켜 보지 못하는 인간의 무지를 비판하고 있다. 국내에서는 | + | 1918년에 발표된 헤르만 헤세의 짧은 동화이다. 주인공인 한 젊은이는 다락방에 살며 화가를 꿈꾼다. 한 화가의 전기를 읽다가 그를 모방하여 대가가 되고자 글에 나온 적이 있는 그림의 대상을 찾는다. 등나무 의자를 대상으로 그리나 그림이 비뚤어져 실패하자 그는 의자에게 화를 낸다. 의인화되어 말을 하게 된 의자는 그의 관점이 잘못되었음을 지적하지만, 그는 자기처럼 깊이를 사랑하는 사람은 겉모습만 그리는 화가에 만족할 수 없다고 주장하며 작가가 되기로 마음을 바꾼다. 의자는 그와 정상적인 대화를 원했으나 실패한다. 헤세가 사물과의 대화를 상상하며 쓴 동화 중의 하나로서, 자기의 주관에만 빠져 자신을 객관화시켜 보지 못하는 인간의 무지를 비판하고 있다. 국내에서는 2002년 정서웅/윤예령에 의해 <등나무 의자의 동화>라는 제목으로 처음 번역되어 <환상동화집>에 수록되었다(민음사). |
{{A02}}<!--초판 정보--> | {{A02}}<!--초판 정보--> | ||
| − | Hesse, Hermann(1918): Märchen vom Korbstuhl. In: Wieland, Jun. 1918. <단행본 초판> Hesse, Hermann(1919): Der Korbstuhl. In: Kleiner Garten. Erlebnisse und Dichtungen. Leipzig.Wien: Tal Verlag, 20-23. | + | Hesse, Hermann(1918): Märchen vom Korbstuhl. In: Wieland, Jun. 1918. |
| + | |||
| + | <단행본 초판> | ||
| + | |||
| + | Hesse, Hermann(1919): Der Korbstuhl. In: Kleiner Garten. Erlebnisse und Dichtungen. Leipzig.Wien: Tal Verlag, 20-23. | ||
| + | |||
| 24번째 줄: | 29번째 줄: | ||
{{TH}} | {{TH}} | ||
|- | |- | ||
| + | | 1 || 등나무 의자의 동화 || 환상동화집 || || 헤르만 헤세 || 정서웅, 윤예령 || 2002 || 민음사 || 250-255 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 2 || 등나무 의자 이야기 || 환상동화집 || 헤르만 헤세 선집 9 || 헤르만 헤세 || 홍성광 || 2013 || 현대문학 || 251-256 || 편역 || 완역 || | ||
|} | |} | ||
2025년 10월 11일 (토) 11:14 기준 최신판
헤르만 헤세(Hermann Hesse, 1877-1962)의 동화
| 작가 | 헤르만 헤세(Hermann Hesse) |
|---|---|
| 초판 발행 | 1918 |
| 장르 | 동화 |
작품소개
1918년에 발표된 헤르만 헤세의 짧은 동화이다. 주인공인 한 젊은이는 다락방에 살며 화가를 꿈꾼다. 한 화가의 전기를 읽다가 그를 모방하여 대가가 되고자 글에 나온 적이 있는 그림의 대상을 찾는다. 등나무 의자를 대상으로 그리나 그림이 비뚤어져 실패하자 그는 의자에게 화를 낸다. 의인화되어 말을 하게 된 의자는 그의 관점이 잘못되었음을 지적하지만, 그는 자기처럼 깊이를 사랑하는 사람은 겉모습만 그리는 화가에 만족할 수 없다고 주장하며 작가가 되기로 마음을 바꾼다. 의자는 그와 정상적인 대화를 원했으나 실패한다. 헤세가 사물과의 대화를 상상하며 쓴 동화 중의 하나로서, 자기의 주관에만 빠져 자신을 객관화시켜 보지 못하는 인간의 무지를 비판하고 있다. 국내에서는 2002년 정서웅/윤예령에 의해 <등나무 의자의 동화>라는 제목으로 처음 번역되어 <환상동화집>에 수록되었다(민음사).
초판 정보
Hesse, Hermann(1918): Märchen vom Korbstuhl. In: Wieland, Jun. 1918.
<단행본 초판>
Hesse, Hermann(1919): Der Korbstuhl. In: Kleiner Garten. Erlebnisse und Dichtungen. Leipzig.Wien: Tal Verlag, 20-23.
번역서지 목록
| 번호 | 개별작품제목 | 번역서명 | 총서명 | 원저자명 | 번역자명 | 발행연도 | 출판사 | 작품수록 페이지 | 저본 번역유형 | 작품 번역유형 | 비고 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 등나무 의자의 동화 | 환상동화집 | 헤르만 헤세 | 정서웅, 윤예령 | 2002 | 민음사 | 250-255 | 편역 | 완역 | ||
| 2 | 등나무 의자 이야기 | 환상동화집 | 헤르만 헤세 선집 9 | 헤르만 헤세 | 홍성광 | 2013 | 현대문학 | 251-256 | 편역 | 완역 |