"달에게 (An den Mond)"의 두 판 사이의 차이

둘러보기로 가기 검색하러 가기
(번역서지 목록 입력)
 
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다)
11번째 줄: 11번째 줄:
  
 
{{A01}} <!--작품소개-->
 
{{A01}} <!--작품소개-->
요한 볼프강 폰 괴테의 시로 1789년 괴테 전집에 수록되었다. 총 36시행, 9연으로 이루어져 있으며 연마다 4개의 시행이 있다. 율격은 강약격으로 연마다 강약4보(1행, 3행)와 강약3보(2행, 4행)이고, 교차운(abab)의 각운이다. 이 운율은 전반적으로 평온하고 정적인 분위기를 만든다. 이 시는 내용상 대략 세 부분으로 나눌 수 있다. 부드러운 달빛이 고요히 비추는 밤에 시적 자아가 달을 벗 삼아 과거에 있었던 기쁨과 아픔의 여운을 느낀다(1연~3연). 시적 자아는 강물에 말을 걸면서, 자신이 맺었던 귀중했으나 상실한 인간관계를 물결에 흘려보내며 자신이 앞으로 다시는 즐겁지 않을 거라고 말한다(4연~7연). 마지막에 시적 자아는 세상을 등지되 미워하지 않고, 그저 한 친구를 가슴에 품어 그와 함께 세상이 모르는 즐거움을 나누고 싶은 내심을 드러낸다(8~9연). 이 시에서 달빛, 강물, 밤 등 자연은 전반적으로 평온하고 고즈넉한 배경을 이루는데, 홀로 있는 시적 자아는 옛 우정을 애도하면서 아픔, 고통, 상실감으로 차 있어서 멜랑콜리한 정조를 보여준다. 세상에 실망하고 자연에서 위로받는 모티브는 괴테의 <젊은 베르터의 고뇌>에도 나오고, 달빛이 비치는 밤의 자연 속을 거닐며 자아를 성찰하는 모티브는 <파우스트> 1부에서도 발견된다. 괴테는 이 시를 1778년경 쓴 걸로 추정되는데, 원래 이 시는 당시 친밀한 관계였던 슈타인 부인에게 보낸 날짜 미상의 편지에 들어 있었다. 괴테는 이탈리아 여행(1786년-1788년)에서 돌아온 후 1789년 시를 크게 수정해서 전집에 실린 형태로 만들었다. 이 시는 프란츠 슈베르트가 곡을 붙여 노래로도 만들어졌다. 국내 초역은 1932년 서항석이 시의 일부를 번역한 것으로 <달에게>라는 제목으로 잡지 <문예월간> 2권 2호에 실렸다. '
+
요한 볼프강 폰 괴테의 시로 1789년 괴테 전집에 수록되었다. 총 36시행, 9연으로 이루어져 있으며 연마다 4개의 시행이 있다. 율격은 강약격으로 연마다 강약4보(1행, 3행)와 강약3보(2행, 4행)이고, 교차운(abab)의 각운이다. 이 운율은 전반적으로 평온하고 정적인 분위기를 만든다. 이 시는 내용상 대략 세 부분으로 나눌 수 있다. 부드러운 달빛이 고요히 비추는 밤에 시적 자아가 달을 벗 삼아 과거에 있었던 기쁨과 아픔의 여운을 느낀다(1연~3연). 시적 자아는 강물에 말을 걸면서, 자신이 맺었던 귀중했으나 상실한 인간관계를 물결에 흘려보내며 자신이 앞으로 다시는 즐겁지 않을 거라고 말한다(4연~7연). 마지막에 시적 자아는 세상을 등지되 미워하지 않고, 그저 한 친구를 가슴에 품어 그와 함께 세상이 모르는 즐거움을 나누고 싶은 내심을 드러낸다(8~9연). 이 시에서 달빛, 강물, 밤 등 자연은 전반적으로 평온하고 고즈넉한 배경을 이루는데, 홀로 있는 시적 자아는 옛 우정을 애도하면서 아픔, 고통, 상실감으로 차 있어서 멜랑콜리한 정조를 보여준다. 세상에 실망하고 자연에서 위로받는 모티브는 괴테의 <젊은 베르터의 고뇌>에도 나오고, 달빛이 비치는 밤의 자연 속을 거닐며 자아를 성찰하는 모티브는 <파우스트> 1부에서도 발견된다. 괴테는 이 시를 1778년경 쓴 걸로 추정되는데, 원래 이 시는 당시 친밀한 관계였던 슈타인 부인에게 보낸 날짜 미상의 편지에 들어 있었다. 괴테는 이탈리아 여행(1786년-1788년)에서 돌아온 후 1789년 시를 크게 수정해서 전집에 실린 형태로 만들었다. 이 시는 프란츠 슈베르트가 곡을 붙여 노래로도 만들어졌다. 국내 초역은 1932년 서항석이 시의 일부를 번역한 것으로 <달에게>라는 제목으로 잡지 <문예월간> 2권 2호에 실렸으며, 1949년 김우정에 의해 처음 완역되었다 (대지사).
  
  
20번째 줄: 20번째 줄:
  
 
{{A03}}<!--번역서지 목록-->
 
{{A03}}<!--번역서지 목록-->
{|{{TI}}
+
{| {{TI}} style="width:100%; text-align: center;"
 
{{TH}}
 
{{TH}}
|-                                        
+
|-  
 +
| 1 || 달에게 || 달에게 || 文藝月刊 2권 2호 || 괴-테 || 徐恒錫 || 1932 || 文藝月刊社 || 25-26 || 편역 || 편역 || 현담문고 원문제공: http://archive.adanmungo.org/ebook/1457475461.1801/1670291331.8926/, 괴테 시 평론 중 3,4연만 발췌역함
 +
|-
 +
| 2 || 달님에게 || 獨逸詩集 || 世界抒情詩選 3 || 요오한 볼프강 폰 궤에테 || 확인불가 || 1953 || 正陽社 || 26-29 || 편역 || 완역 || 張萬榮 編
 +
|-
 +
| 3 || 달님에게 || 궤에테詩集 || 世界詩人選集 4 || 궤에테 || 張萬榮 || 1961 || 東國文化社 || 104-107 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 4 || 달에 붙임 || 사랑의 노래 || || 괴에테 || 李東馹 || 1967 || 三洋出版社 || 43 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 5 || 달에게 || 世界文學全集 5 || 世界文學全集 5 || 괴에테 || 李孝祥 || 1973 || 東西文化社 || 487 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 6 || 달에 붙임 || 들장미 || (칼라版)世界의 名詩 3 || Johann Wolfgang Von Goethe || || 1974 || 世宗閣 || 68-70 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 7 || 달에게 || 괴테의 名詩 || || J. W. Von Goethe || 宋永擇 || 1976 || 翰林出版社 || 78-79 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 8 || 달에게 || 언제까지나 || || 괴에테 || 成春福 || 1981 || 信永出版社 || 115-117 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 9 || 달에게 || (詩画集) 괴테의 名詩 || 永遠한 世界의 名詩集 10 || 괴테 || 송영택 || 1981 || 翰林出版社 || 126 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 10 || 달에게 || 파우스트 外 || (愛藏版)世界文學大全集 42 || 괴테 || 徐石演 || 1982 || 금성출판사 || 396-397 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 11 || 달에게 || (괴테 명시모음)아름다운 날 || 세계의 명시 || 괴테 || 김선영 || 1985 || 세일사 || 50-51 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 12 || 달에 부친다 || 괴테 名詩選 || || 괴테 || 김희보 || 1988 || 종로서적 || 30-31 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 13 || 달에게 || 행복한 꿈 || 선영명시선서 6 || J.W. 괴테 || 이남수 || 1989 || 선영사 || 89-91 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 14 || 달에 부쳐서 || 괴테詩集 || 獨韓對譯叢書 1 || 괴테 || 서석연 || 1990 || 明志出版社 || 86-88 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 15 || 달에게 || 괴테에게 길을 묻다 || || 요한 볼프강 폰 괴테 || 박계수 || 1999 || 석필 || 99-101 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 16 || 달에게 || 스트레스 받는 사람을 위한 괴테 || || 괴테 || 이인선 || 2001 || 동녘 || 15-17 || 완역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 17 || 달에게 (초고) || 괴테 시 전집 || 괴테전집 1 || 괴테 || 전영애 || 2009 || 민음사 || 233-234 || 완역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 18 || 달에게 (수정본) || 괴테 시 전집 || 괴테전집 1 || 괴테 || 전영애 || 2009 || 민음사 || 235-236 || 완역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 19 || 달에게 || 괴테 시집 || 문예 세계 시 선집 || 괴테 || 송영택 || 2015 || 문예출판사 || 79-81 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 20 || 달에게 || 괴테 시선 2 || 지식을만드는지식 시, 지식을만드는지식 시선집 || 괴테 || 임우영 || 2015-2018 || 지식을만드는지식 || 99-107 || 편역 || 완역 ||
 +
|-
 +
| 21 || 달에게 || 독일시집 || || 괴테 || 김정환 || 2019 || 자음과모음 || 152-154 || 편역 || 완역 ||
 
|}
 
|}
  

2025년 6월 18일 (수) 15:01 기준 최신판

요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832)의 시

달에게 (An den Mond)
작가요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe)
초판 발행1789
장르

작품소개

요한 볼프강 폰 괴테의 시로 1789년 괴테 전집에 수록되었다. 총 36시행, 9연으로 이루어져 있으며 연마다 4개의 시행이 있다. 율격은 강약격으로 연마다 강약4보(1행, 3행)와 강약3보(2행, 4행)이고, 교차운(abab)의 각운이다. 이 운율은 전반적으로 평온하고 정적인 분위기를 만든다. 이 시는 내용상 대략 세 부분으로 나눌 수 있다. 부드러운 달빛이 고요히 비추는 밤에 시적 자아가 달을 벗 삼아 과거에 있었던 기쁨과 아픔의 여운을 느낀다(1연~3연). 시적 자아는 강물에 말을 걸면서, 자신이 맺었던 귀중했으나 상실한 인간관계를 물결에 흘려보내며 자신이 앞으로 다시는 즐겁지 않을 거라고 말한다(4연~7연). 마지막에 시적 자아는 세상을 등지되 미워하지 않고, 그저 한 친구를 가슴에 품어 그와 함께 세상이 모르는 즐거움을 나누고 싶은 내심을 드러낸다(8~9연). 이 시에서 달빛, 강물, 밤 등 자연은 전반적으로 평온하고 고즈넉한 배경을 이루는데, 홀로 있는 시적 자아는 옛 우정을 애도하면서 아픔, 고통, 상실감으로 차 있어서 멜랑콜리한 정조를 보여준다. 세상에 실망하고 자연에서 위로받는 모티브는 괴테의 <젊은 베르터의 고뇌>에도 나오고, 달빛이 비치는 밤의 자연 속을 거닐며 자아를 성찰하는 모티브는 <파우스트> 1부에서도 발견된다. 괴테는 이 시를 1778년경 쓴 걸로 추정되는데, 원래 이 시는 당시 친밀한 관계였던 슈타인 부인에게 보낸 날짜 미상의 편지에 들어 있었다. 괴테는 이탈리아 여행(1786년-1788년)에서 돌아온 후 1789년 시를 크게 수정해서 전집에 실린 형태로 만들었다. 이 시는 프란츠 슈베르트가 곡을 붙여 노래로도 만들어졌다. 국내 초역은 1932년 서항석이 시의 일부를 번역한 것으로 <달에게>라는 제목으로 잡지 <문예월간> 2권 2호에 실렸으며, 1949년 김우정에 의해 처음 완역되었다 (대지사).


초판 정보

Goethe, Johann Wolfgang von(1789): An den Mond. In: Goethe’s Schriften 8, Leipzig: Georg Joachim Göschen, 153-154.


번역서지 목록

번호 개별작품제목 번역서명 총서명 원저자명 번역자명 발행연도 출판사 작품수록 페이지 저본 번역유형 작품 번역유형 비고
1 달에게 달에게 文藝月刊 2권 2호 괴-테 徐恒錫 1932 文藝月刊社 25-26 편역 편역 현담문고 원문제공: http://archive.adanmungo.org/ebook/1457475461.1801/1670291331.8926/, 괴테 시 평론 중 3,4연만 발췌역함
2 달님에게 獨逸詩集 世界抒情詩選 3 요오한 볼프강 폰 궤에테 확인불가 1953 正陽社 26-29 편역 완역 張萬榮 編
3 달님에게 궤에테詩集 世界詩人選集 4 궤에테 張萬榮 1961 東國文化社 104-107 편역 완역
4 달에 붙임 사랑의 노래 괴에테 李東馹 1967 三洋出版社 43 편역 완역
5 달에게 世界文學全集 5 世界文學全集 5 괴에테 李孝祥 1973 東西文化社 487 편역 완역
6 달에 붙임 들장미 (칼라版)世界의 名詩 3 Johann Wolfgang Von Goethe 1974 世宗閣 68-70 편역 완역
7 달에게 괴테의 名詩 J. W. Von Goethe 宋永擇 1976 翰林出版社 78-79 편역 완역
8 달에게 언제까지나 괴에테 成春福 1981 信永出版社 115-117 편역 완역
9 달에게 (詩画集) 괴테의 名詩 永遠한 世界의 名詩集 10 괴테 송영택 1981 翰林出版社 126 편역 완역
10 달에게 파우스트 外 (愛藏版)世界文學大全集 42 괴테 徐石演 1982 금성출판사 396-397 편역 완역
11 달에게 (괴테 명시모음)아름다운 날 세계의 명시 괴테 김선영 1985 세일사 50-51 편역 완역
12 달에 부친다 괴테 名詩選 괴테 김희보 1988 종로서적 30-31 편역 완역
13 달에게 행복한 꿈 선영명시선서 6 J.W. 괴테 이남수 1989 선영사 89-91 편역 완역
14 달에 부쳐서 괴테詩集 獨韓對譯叢書 1 괴테 서석연 1990 明志出版社 86-88 편역 완역
15 달에게 괴테에게 길을 묻다 요한 볼프강 폰 괴테 박계수 1999 석필 99-101 편역 완역
16 달에게 스트레스 받는 사람을 위한 괴테 괴테 이인선 2001 동녘 15-17 완역 완역
17 달에게 (초고) 괴테 시 전집 괴테전집 1 괴테 전영애 2009 민음사 233-234 완역 완역
18 달에게 (수정본) 괴테 시 전집 괴테전집 1 괴테 전영애 2009 민음사 235-236 완역 완역
19 달에게 괴테 시집 문예 세계 시 선집 괴테 송영택 2015 문예출판사 79-81 편역 완역
20 달에게 괴테 시선 2 지식을만드는지식 시, 지식을만드는지식 시선집 괴테 임우영 2015-2018 지식을만드는지식 99-107 편역 완역
21 달에게 독일시집 괴테 김정환 2019 자음과모음 152-154 편역 완역


바깥 링크