"아름다운 5월에 (Im wunderschönen Monat Mai)"의 두 판 사이의 차이
둘러보기로 가기
검색하러 가기
(작품소개 6-3차) |
(번역서지 목록 입력) |
||
| (같은 사용자의 중간 판 2개는 보이지 않습니다) | |||
| 1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
| − | {{ | + | {{AU000073}}의 시 |
{{infobox | {{infobox | ||
| 13번째 줄: | 13번째 줄: | ||
{{A01}} <!--작품소개--> | {{A01}} <!--작품소개--> | ||
| − | 하인리히 하이네의 첫 번째 시집 <노래의 책>에 수록된 연작시 “서정적 간주곡”에서 따온 짧은 시다. 1821년 집필되었다. 약강격 운율로 쓰였으며, 특히 2절과 4절의 반절 운율은 민요를 연상시킨다. 시는 총 2연으로 구성되며, 각 연은 4행으로 이루어져 있다. 제1연에서는 사랑의 시작이 은유적으로 봄의 시작으로 묘사되고, 사랑의 고백은 새들의 노랫소리에 비유된다. 내면의 감정이 외부세계의 지각과 조응한다. 이 시는 낭만적-시적 감정을 완벽하게 표현한 것으로 평가받는다. 로버트 슈만이 이 시에 곡을 붙여 연가곡 <시인의 사랑>의 첫 노래로 삼았다. 한국어 초역본은 1926년에 영문학을 전공한 강성주가 영어판 <노래의 책>에서 123편을 선별하여 번역한 <하이네 시선집>이다(평화서점). | + | 하인리히 하이네의 첫 번째 시집 <[[노래의 책 (Buch der Lieder)|노래의 책]]>에 수록된 연작시 “서정적 간주곡”에서 따온 짧은 시다. 1821년 집필되었다. 약강격 운율로 쓰였으며, 특히 2절과 4절의 반절 운율은 민요를 연상시킨다. 시는 총 2연으로 구성되며, 각 연은 4행으로 이루어져 있다. 제1연에서는 사랑의 시작이 은유적으로 봄의 시작으로 묘사되고, 사랑의 고백은 새들의 노랫소리에 비유된다. 내면의 감정이 외부세계의 지각과 조응한다. 이 시는 낭만적-시적 감정을 완벽하게 표현한 것으로 평가받는다. 로버트 슈만이 이 시에 곡을 붙여 연가곡 <시인의 사랑>의 첫 노래로 삼았다. 한국어 초역본은 1926년에 영문학을 전공한 강성주가 영어판 <노래의 책>에서 123편을 선별하여 번역한 <하이네 시선집>이다(평화서점). |
{{A02}}<!--초판 정보--> | {{A02}}<!--초판 정보--> | ||
| 20번째 줄: | 20번째 줄: | ||
<references /> | <references /> | ||
| + | |||
| + | {{A03}}<!--번역서지 목록--> | ||
| + | {| {{TI}} style="width:100%; text-align: center;" | ||
| + | {{TH}} | ||
| + | |- | ||
| + | | 1 || 아름다운 시절 五月에 || 하이네 詩集 || 세계명작시인선집 1 || 하인리히 하이네 || 이오류 역, 이목구 || 1956 || 大文社 || 81 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 2 || 눈시도록 아름다운 五月달에 || 世界名詩選 || || 하인리히 하이네 || 高遠; 崔楨鎬; 章湖 || 1958 || 正音社 || 198 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 3 || 참으로 아름다운 五月 || 바다의 亡靈 || 世界詩人選 22 || 하인리히 하이네 || 金光圭 || 1975 || 民音社 || 18-19 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 4 || 아름다운 5월 || 아름다운 5월 || || 하인리히 하이네 || 石鄕 || 1976 || 文化公論社 || 24 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 5 || 아름다운 5월 || 하이네 詩集 || 世界의 詩人 2 || 하인리히 하이네 || 世界의 詩人 編纂會 || 1976 || 文化公倫社 || 21 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 6 || 5월 || 하이네의 名詩 || || 하인리히 하이네 || 李相日 || 1976 || 翰林出版社 || 117 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 7 || 오월은 온다 || 낙엽은 지는데 || 영원한 世界名詩 || 하인리히 하이네 || 李東馹 || 1977 || 書林文化社 || 52-53 || 편역 || 편역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 8 || 참으로 아름다운 5월 || 미라보 다리 아래 세느江이 흐르고 : 世界 抒情詩 100選 || || 하인리히 하이네 || 김광규; 김현; 정현종 || 1979 || 문장 || 146 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 9 || 참으로 아름다운 5월 || 十九世紀 獨逸詩 || 探求新書 176 || 하인리히 하이네 || 金光圭 || 1980 || 探求堂 || 74-119 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 10 || 아름다운 오월에 || 독일시선집 || || 하인리히 하이네 || 정명순 || 2013 || 신아사 || 160 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |- | ||
| + | | 11 || 참으로 아름다운 5월 || 독일시 : 독일 서정 || || 하인리히 하이네 || 정명순 || 2022 || 전남대학교출판문화원 || 166 || 편역 || 완역 || | ||
| + | |} | ||
{{A05}}<!--바깥 링크(원서 읽기)--> | {{A05}}<!--바깥 링크(원서 읽기)--> | ||
2025년 8월 11일 (월) 13:37 기준 최신판
하인리히 하이네(Heinrich Heine, 1797-1856)의 시
| 작가 | 하인리히 하이네(Heinrich Heine) |
|---|---|
| 초판 발행 | 1827 |
| 장르 | 시 |
작품소개
하인리히 하이네의 첫 번째 시집 <노래의 책>에 수록된 연작시 “서정적 간주곡”에서 따온 짧은 시다. 1821년 집필되었다. 약강격 운율로 쓰였으며, 특히 2절과 4절의 반절 운율은 민요를 연상시킨다. 시는 총 2연으로 구성되며, 각 연은 4행으로 이루어져 있다. 제1연에서는 사랑의 시작이 은유적으로 봄의 시작으로 묘사되고, 사랑의 고백은 새들의 노랫소리에 비유된다. 내면의 감정이 외부세계의 지각과 조응한다. 이 시는 낭만적-시적 감정을 완벽하게 표현한 것으로 평가받는다. 로버트 슈만이 이 시에 곡을 붙여 연가곡 <시인의 사랑>의 첫 노래로 삼았다. 한국어 초역본은 1926년에 영문학을 전공한 강성주가 영어판 <노래의 책>에서 123편을 선별하여 번역한 <하이네 시선집>이다(평화서점).
초판 정보
Heine, Heinrich(1827): Im wunderschönen Monat Mai. In: Buch der Lieder. Hamburg: Hoffmann und Campe, 112.
번역서지 목록
| 번호 | 개별작품제목 | 번역서명 | 총서명 | 원저자명 | 번역자명 | 발행연도 | 출판사 | 작품수록 페이지 | 저본 번역유형 | 작품 번역유형 | 비고 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 아름다운 시절 五月에 | 하이네 詩集 | 세계명작시인선집 1 | 하인리히 하이네 | 이오류 역, 이목구 | 1956 | 大文社 | 81 | 편역 | 완역 | |
| 2 | 눈시도록 아름다운 五月달에 | 世界名詩選 | 하인리히 하이네 | 高遠; 崔楨鎬; 章湖 | 1958 | 正音社 | 198 | 편역 | 완역 | ||
| 3 | 참으로 아름다운 五月 | 바다의 亡靈 | 世界詩人選 22 | 하인리히 하이네 | 金光圭 | 1975 | 民音社 | 18-19 | 편역 | 완역 | |
| 4 | 아름다운 5월 | 아름다운 5월 | 하인리히 하이네 | 石鄕 | 1976 | 文化公論社 | 24 | 편역 | 완역 | ||
| 5 | 아름다운 5월 | 하이네 詩集 | 世界의 詩人 2 | 하인리히 하이네 | 世界의 詩人 編纂會 | 1976 | 文化公倫社 | 21 | 편역 | 완역 | |
| 6 | 5월 | 하이네의 名詩 | 하인리히 하이네 | 李相日 | 1976 | 翰林出版社 | 117 | 편역 | 완역 | ||
| 7 | 오월은 온다 | 낙엽은 지는데 | 영원한 世界名詩 | 하인리히 하이네 | 李東馹 | 1977 | 書林文化社 | 52-53 | 편역 | 편역 | |
| 8 | 참으로 아름다운 5월 | 미라보 다리 아래 세느江이 흐르고 : 世界 抒情詩 100選 | 하인리히 하이네 | 김광규; 김현; 정현종 | 1979 | 문장 | 146 | 편역 | 완역 | ||
| 9 | 참으로 아름다운 5월 | 十九世紀 獨逸詩 | 探求新書 176 | 하인리히 하이네 | 金光圭 | 1980 | 探求堂 | 74-119 | 편역 | 완역 | |
| 10 | 아름다운 오월에 | 독일시선집 | 하인리히 하이네 | 정명순 | 2013 | 신아사 | 160 | 편역 | 완역 | ||
| 11 | 참으로 아름다운 5월 | 독일시 : 독일 서정 | 하인리히 하이네 | 정명순 | 2022 | 전남대학교출판문화원 | 166 | 편역 | 완역 |