미뇽 (Mignon)

Han01 (토론 | 기여)님의 2025년 8월 31일 (일) 11:26 판 (정보상자 제목 수정: 미뇽의 노래 (Mignon) -> 미뇽 (Mignon))
둘러보기로 가기 검색하러 가기

요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe, 1749-1832)의 시

미뇽
(Mignon)
작가요한 볼프강 폰 괴테(Johann Wolfgang von Goethe)
초판 발행1795
장르

작품소개

<빌헬름 마이스터의 수업시대>에 삽입되어 1795/6년에 처음 출간된 괴테의 시이다. 이 노래는 조금 다른 버전으로 <빌헬름 마이스터의 연극적 사명>에도 수록되어 있었다. 괴테는 1815년에 나온 <작품집>의 시집에 <수업시대>에 실린 같은 시를 수록하며 <미뇽>이라는 제목을 붙였다. 빌헬름 마이스터가 여행 중 알게 된 서커스단 소속 아이 미뇽이 부르는 이 노래는 소설의 3권 1장에 제목 없이 삽입되어 있으며, 소설이 진행되면서 점차 드러나는 미뇽의 비극적 운명과 연결된다. 미뇽은 이탈리아 귀족 가문 출신으로, 서로 남매인 줄 모르고 사랑한 사람들의 결실로 태어나 다른 집안의 양녀가 된다. 어린 시절 유괴되어 유랑극단에 속해 독일까지 오게 되며, 나중에 그녀의 친아버지가 같은 극단의 하프 연주자임이 밝혀진다. 시는 세 연으로 이루어져 있으며 각 연은 7행으로 되어 있다. 이 시는 보통 강제로 떠나온 고향 이탈리아와 가족에 대한 그리움, 그리고 “님”이자 “보호자”, “아버지”인 빌헬름에 대한 사랑을 표현한 것으로 해석된다. 2연에 나오는 “대리석상들은 날 바라보며 묻지요,/불쌍한 아가야, 사람들이 네게 무슨 짓을 했니?”라는 부분에서는 미뇽의 개인적 운명이 암시된다. 우리말로는 1927년에 김진섭이 “미늬용”이라는 제목으로 처음 옮겼다(해외문학).

초판 정보

Johann Wolfgang von Goethe(1795): Kennst du das Land? wo die Citronen blühn. In: Wilhelm Meisters Lehrjahre. Vol. 2. Frankfurt a. M./Leipzig, 7-8.


바깥 링크